-
1 pora
(okres, właściwy moment) timedo tej pory — until now, so far
nie pora (teraz) na — +acc this is no time for
w porze obiadu/kolacji — at lunchtime/dinnertime
w (samą) porę — (just) in time, in the nick of time
wizyta/uwaga nie w porę — an untimely lub ill-timed visit/remark
* * *f.Gen.pl. pór1. (= okres) time, season; pora obiadowa dinnertime; pora żniw harvest time l. season; późna pora late; wczesna pora early; o każdej porze dnia i nocy at any time; o tej porze at this time; pora roku season; pora deszczowa rainy season.2. (= stosowna chwila) time; już pora na śniadanie it's time for breakfast; pora na nas it's (high) time we went; do tej pory until now, so far; od tej pory from now on; w samą porę just in time; nie w porę inopportunely, untimely; nie pora na... this is no time for...; najwyższa pora (high) time.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pora
-
2 północ
f sgt 1. (godzina) midnight- o północy at midnight- zegar wybił północ the clock struck midnight2. (kierunek) north- na północ od Warszawy to the north of Warsaw3. (część kraju, regionu, kontynentu) North- mieszkał na północy kraju he lived in the North (of the country)4. Północ (kraje północne) the North- przepaść gospodarcza między Północą i Południem the economic gap between the North and the South* * *-y( godzina) midnight; ( strona świata) northna północ od — +gen (to the) north of
* * *f.1. ( pora nocy) midnight; wrócić o północy come back at midnight, be back at midnight; północ bije the clock is striking midnight.2. ( strona świata) north; okna na północ north windows, windows to the north; jechać na północ go northwards; mieszkać na północy kraju live in the north of the country.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > północ
-
3 p|ora
Ⅰ f 1. (część dnia, roku) time; (okres) season- pora dnia a time of the day- cztery pory roku the four seasons- o tej porze dnia/roku at this time of the day/year- jest ciepło jak na tę porę roku it’s warm for this time of the year- możesz dzwonić o każdej porze dnia i nocy you can call at any time of the day or night- pora udoju/karmienia milking/feeding time- pora śniadania/kolacji breakfast/supper time- w porze obiadowej at lunchtime- w porze popołudniowej in the afternoon- pora deszczowa the rainy season- w porze lęgowej/godowej during the hatching/mating season- letnią/zimową porą książk. in the summertime/wintertime- nigdy nie wstaję o tak wczesnej porze I never get up this early in the morning- od tej pory będę uważał from now on I’ll be more careful- od tej a. tamtej pory go nie widziałem I haven’t seen him since then- nigdy do tej pory tu nie byłem I haven’t been here before2. (moment) time- najlepsza/najgorsza pora na spacer the best/worst time to go for a walk- to nie jest (odpowiednia) pora na żarty this is no time for jokes- nadeszła pora, żeby… the time has come to…- pora spać! it’s time for bed a. it’s bedtime!- pora na obiad! it’s time for dinner a. it’s dinnertime!- na mnie już pora I must be off now- pora już, żeby ludzie to zrozumieli it’s time people realized it- najwyższa pora, żeby wyszła za mąż it’s high time for her to get married- przyszliście w samą porę you’re just in time- na szczęście w porę skończyłem fortunately I finished in time- w samą porę! a. najwyższa pora! about time too!- zrobić coś nie w porę to do sth at the wrong time- ich wizyta była zupełnie nie w porę they came at the wrong timeⅡ praed. pora zaczynać it’s time to start- najwyższa pora wracać it’s high time to go back- pora było się żegnać it was time to say goodbye- nie pora teraz płakać this is no time for cryingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > p|ora
-
4 świ|t
m (G świtu) 1. (pora) dawn, daybreak, the break of day- zerwali się o świcie they sprang up at dawn- wyruszyli w drogę skoro świt they got on their way as soon as dawn broke- od świtu do nocy from dawn till dusk, from sunup to sundown2. poet. (brzask) daylight 3. książk. (początek) dawnThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świ|t
См. также в других словарях:
pora — 1. Nie w porę «w niewłaściwej chwili, w nieodpowiednim momencie»: Ja wiem, że przyszłam nie w porę, ale wybaczcie mi. S. I. Witkiewicz, Dramaty. (...) mówiła powstrzymując się od śmiechu i udając, że się oburza na taką zalotność nie w porę. M.… … Słownik frazeologiczny
pora — ż IV, CMs. porze; lm D. pór 1. «okres, w którym coś się dzieje lub coś jest wykonywane; czas trwania czegoś» Pora wiosenna, zimowa. Pora wieczorna, ranna, popołudniowa. Wczesna, późna pora. Pora obiadowa. Pora godowa, lęgowa. Pora obiadu, kolacji … Słownik języka polskiego
nocny — nocnyni 1. «właściwy nocy, występujący w nocy» Cisza nocna. Cienie nocne. Nocne ciemności. Nocna pora. Nocne mgły, przymrozki. Nocne widziadła. ∆ astr. Łuk nocny «łuk na sferze niebieskiej zakreślany pod horyzontem przez pozorny ruch ciała nie … Słownik języka polskiego
noc — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVb, lm M. e {{/stl 8}}{{stl 7}} pora doby, gdy słońce znajduje się poniżej horyzontu i jest ciemno; okres między zachodem a wschodem słońca : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czarna, widna, bezksiężycowa, bezgwiezdna noc. Upalna,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Stanisław Bareja — (5 December 1929 in Warsaw 14 June 1987 in Essen) was a Polish comedy film director. Some of his films (mostly comedies) have reached cult status in Poland.His most famous film is Teddy Bear ( Miś ), filmed in 1980. His last work was Zmiennicy ,… … Wikipedia
świt — m IV, D. u, Ms. świcie; lm M. y «pora stopniowego rozjaśniania się nieba aż do momentu pojawienia się słońca; początek ranka, brzask» Biały, blady, różowy, szary, wczesny świt. Blaski świtu. Świt różowił niebo. ∆ O świcie, świtem, skoro świt,… … Słownik języka polskiego
Teddy Bear (film) — Miś (Teddy Bear) Directed by Stanisław Bareja Written by Stanisław Tym Stanisław Bareja Starring Stanisław Tym Barbara Burska Christine Paul Podlasky … Wikipedia
A Jungle Book of Regulations — Nie ma róży bez ognia DVD cover for Nie ma róży bez ognia Directed by Stanisław Bareja Produced by Stefan Adamek … Wikipedia
Niespotykanie spokojny człowiek — Directed by Stanisław Bareja Written by Andrzej Mularczyk Starring Janusz Kłosińska Ryszarda Hanin Marek Frąckowiak Małgorzata Potocka Jerzy Turek … Wikipedia
Mąż swojej żony — Directed by Jakub Goldberg Stanisław Bareja Written by Jerzy Jurandot Stanisław Bareja Starring Bronisław Pawlik Aleksandra Zawieruszanka … Wikipedia
Małżeństwo z rozsądku — Directed by Stanisław Bareja Written by Krzysztof Gruszczyński Starring Elżbieta Czyżewska Hanna Bielicka Music by … Wikipedia